Как ненавидит сатана,
Как его мерзость поражает,
О, сколько боли порождает
Среди людей его война.
О, сколько горя он приносит,
И беспощаден и жесток,
И в ком живет его росток
Тот зло его по миру носит.
Того рассудок помутнен,
В нем страх и муки и жестокость,
Гоним тот злой рукою в пропасть
И сам на гибель обречен,
А по пути других калеча,
С пути сбивая и увечья
Наносит беспощадно он.
Остановись пред тем как слово
Кривое ближнему сказать,
Язык не просто обуздать,
Войти как яд оно готово.
Проси у Господа прощенье
За боль даренную тобой
С такою легкостью слепой
Ведь не уйдет то зло в забвенье.
Господь силен тебя простить,
Тебе дарует Он прощенье-
Приди ты с верой, без сомненья,
Позволь Ему тебя омыть
Святою кровию Христовой,
Что был распят за грех людской-
Тебе дарует Он покой
В прощенье и своей Любови.
Как тяжело простить родным
За те огромные страданья
И не возжаждать наказанья
Убийцам, извергам живым.
Господь и тех прощает тоже,
И тех прийти к Нему зовет,
И каждый, кто к Нему придет
Уже не дьявола, а Божий.
Прочитайте пожалуйста комментарий
Комментарий автора: Сегодня меня потрясла ужасная новость, в городе Николаеве (Украина)
18 летнюю девушку изнасиловали, душили, а потом подожгли живьем 3 мажора. Девушка осталась жива и при сознании, она уже лишилась обеих ступней и руки, расплавлены почки и повреждены другие органы, мышцы, кости,лицо. Более детальная информация здесь:
http://rus.newsru.ua/ukraine/13mar2012/nikolayev.html
http://novosti-n.mk.ua/news/read/?id=38071
Пожалуйста помолитесь за нее, чтоб Господь Иисус проявил свою любовь и могущество через чудо исцеления ее души и тела, что поддержал ее и ее родных, чтоб через эту девушку проявились Его сила и Его любовь.
Пишу еще один комментарий- эта девушка умерла :-(((((
Как тяжело простить родным
За те огромные страданья
И не возжаждать наказанья
Убийцам, извергам живым.
Людмила Камерон ,
Варшава, Польша
Закрой глаза, задумайся на миг-
В чем cмысл жизни, для чего на свет родился?
И счастлив тот, кто истину постиг,
Кто для Христа прожить свою жизнь согласился.
Господь, дай мне силы идти,
Идти за Тобой, и крест свой нести.
В Тебе надежда моя,
С Тобой все смогу в это верую я.
Прочитано 8804 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Рождественский Подарок (перевод с англ.) - ПуритАночка Оригинал принадлежит автору Pure Robert, текст привожу:
A VISIT FROM THE CHRISTMAS CHILD
Twas the morning of Christmas, when all through the house
All the family was frantic, including my spouse;
For each one of them had one thing only in mind,
To examine the presents St. Nick left behind.
The boxes and wrapping and ribbons and toys
Were strewn on the floor, and the volume of noise
Increased as our children began a big fight
Over who got the video games, who got the bike.
I looked at my watch and I said, slightly nervous,
“Let’s get ready for church, so we won’t miss the service.”
The children protested, “We don’t want to pray:
We’ve just got our presents, and we want to play!”
It dawned on me then that we had gone astray,
In confusing the purpose of this special day;
Our presents were many and very high-priced
But something was missing – that something was Christ!
I said, “Put the gifts down and let’s gather together,
And I’ll tell you a tale of the greatest gift ever.
“A savior was promised when Adam first sinned,
And the hopes of the world upon Jesus were pinned.
Abraham begat Isaac, who Jacob begat,
And through David the line went to Joseph, whereat
This carpenter married a maiden with child,
Who yet was a virgin, in no way defiled.
“Saying ‘Hail, full of Grace,’ an archangel appeared
To Mary the Blessed, among women revered:
The Lord willed she would bear – through the Spirit – a son.
Said Mary to Gabriel, ‘God’s will be done.’
“Now Caesar commanded a tax would be paid,
And all would go home while the census was made;
Thus Joseph and Mary did leave Galilee
For the city of David to pay this new fee.
“Mary’s time had arrived, but the inn had no room,
So she laid in a manger the fruit of her womb;
And both Joseph and Mary admired as He napped
The Light of the World in his swaddling clothes wrapped.
“Three wise men from the East had come looking for news
Of the birth of the Savior, the King of the Jews;
They carried great gifts as they followed a star –
Gold, frankincense, myrrh, which they’d brought from afar.
“As the shepherds watched over their flocks on that night,
The glory of God shone upon them quite bright,
And the Angel explained the intent of the birth,
Saying, ‘Glory to God and His peace to the earth.’
“For this was the Messiah whom Prophets foretold,
A good shepherd to bring his sheep back to the fold;
He was God become man, He would die on the cross,
He would rise from the dead to restore Adam’s loss.
“Santa Claus, Christmas presents, a brightly lit pine,
Candy canes and spiked eggnog are all very fine;
Let’s have fun celebrating, but leave not a doubt
That Christ is what Christmas is really about!”
The children right then put an end to the noise,
They dressed quickly for church, put away their toys;
For they knew Jesus loved them and said they were glad
That He’d died for their sins, and to save their dear Dad.
Исцели - Nina Baranova Прошу всех,молиться о женщине-Надежде.
У неё четыре маленьких дочери,она так
нужна своей семье.