Казалось, все навеки скрыто
Под толщей снега ледяной.
Но тайным Божьим повеленьем
Все пробуждается весной.
*
Вновь травы землю застилают,
Скрывая почвы наготу.
На ветвях почки набухают,
Рождая первую листву.
*
Как будто в платьях подвенечных
Белеют яблони в саду.
Все чистым полнится дыханьем,
Пьет новой жизни красоту.
*
И не случайно в эту пору
Встречаем Пасху мы всегда.
Как от зимы земля воскресла,
Восстал Иисус от смерти сна.
*
Казалось, что уснул на веки,
Когда он Дух свой испустил.
Уж не дышал, сомкнулись веки,
Горячий лоб холодным стал..
*
Был в гроб положен, опечатан,
Но в 3-й день Христос воскрес.
Пусть в этот день воскресный
Хвала несется до небес.
*
И вместо «здравствуйте» сегодня
Пусть слышится «Христос воскрес!»
Мы обязательно ответим
Всем вам: «Воистину воскрес!»
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.